twoja stara przeszła Super Mario w lewą stronę
[tvåjja starra pscheschua soper mario f levå(ng) strånneå(ng)]
= din mamma gick mot vänster i Super Mario
Nytt polskt skämt jag lärde mig idag. Att säga till någon som är dum i huvudet eller knepig. Någon som inte har alla hästar i stallet, popcorn i påsen, alltså någon vars mamma gick åt fel håll i det gamla tv-spelet Super Mario (där man bara kan gå åt höger). Tydligen väldigt oförskämt. Jag blev förtjust förstås men lovade att endast använda det med eftertanke.
3 svar so far ↓
Mickey J Barczyk // 16 september, 2009 vid 9:56 e m |
Det var ju nytt till och med för mig!
stedo // 17 september, 2009 vid 7:08 f m |
Klockrent!
AG // 18 september, 2009 vid 1:29 e m |
Nytt för mig med, men bra var det!